信息摘要:
原產(chǎn)地證代辦|中國(guó)—瑞士自由貿(mào)易協(xié)定原產(chǎn)地證書(shū)填制說(shuō)明(試行),原產(chǎn)地證代辦服務(wù)熱線:400-803-2328
原產(chǎn)地證代辦|中國(guó)—瑞士自由貿(mào)易協(xié)定原產(chǎn)地證書(shū)填制說(shuō)明(試行),原產(chǎn)地證代辦服務(wù)熱線:400-803-2328
第 1 欄:出口商名稱、地址和國(guó)家
此欄應(yīng)填寫(xiě)已辦理原產(chǎn)地證申請(qǐng)人備案的中國(guó)境內(nèi)1出 口商名稱、詳細(xì)地址和國(guó)家。此欄不得填寫(xiě)兩個(gè)或兩個(gè)以上公司名稱。
第 2 欄:收貨人的名稱、地址和國(guó)家
此欄應(yīng)填寫(xiě)瑞士或列支敦士登收貨人名稱、地址和國(guó) 家。此欄不得填寫(xiě)非進(jìn)口方公司信息。原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
第 3 欄:運(yùn)輸細(xì)節(jié)(就所知而言)
此欄應(yīng)填寫(xiě)離港日期、運(yùn)輸工具號(hào)、裝貨口岸和卸貨口岸。出運(yùn)后申報(bào)的原產(chǎn)地證書(shū),此欄必須填寫(xiě)具體運(yùn)輸工具名稱及號(hào)碼,出運(yùn)前申報(bào)且具體運(yùn)輸工具名稱及號(hào)碼未知的原產(chǎn)地證書(shū),此欄可填寫(xiě)“***”或“BY
SEA”或“BY AIR”或其他運(yùn)輸方式。裝貨口岸應(yīng)為中國(guó)境內(nèi)港口,卸貨口岸應(yīng)為瑞士或列支敦士登境內(nèi)港口。如卸貨港口未知的,可僅填寫(xiě)瑞士及列支敦士登國(guó)名,經(jīng)其它國(guó)家港口中轉(zhuǎn)的,可注明轉(zhuǎn)運(yùn)地, 如:SWITHERLAND VIA ROTTERDAM。
原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
第 4 欄:備注
1 本說(shuō)明中,中國(guó)境內(nèi)不包含港澳臺(tái)地區(qū)。
此欄可填寫(xiě)客戶訂單編號(hào),信用證編號(hào)等信息。第 5 欄:項(xiàng)目編號(hào)
在收貨人、運(yùn)輸條件相同的情況下,如同批出口貨物有不同品種,則可按不同品種分列“1”、“2”、“3”……, 以此類推,但不得超過(guò) 20 項(xiàng)。原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
第 6 欄:嘜頭及編號(hào)
此欄填寫(xiě)的嘜頭及包裝號(hào)應(yīng)與發(fā)票、貨物外包裝上的一致。嘜頭不得出現(xiàn)中國(guó)境外的國(guó)家或地區(qū)制造的字樣。如貨物無(wú)嘜頭應(yīng)填“N/M”或“NO
MARKS AND NUMBERS”。如有特殊嘜頭的,可在此欄填寫(xiě)“SEE ATTACHMENT”,并在證書(shū)背頁(yè)貼嘜(蓋騎縫章)或 A4 白紙打印嘜頭(蓋騎縫章)。CARTON LABEL、AS ADDRESS、AS PER INVOICE、AS PACKING LIST、AS B/L、AS BILL OF LADING 、COLOR
LABEL 等不能作嘜頭。
第 7 欄:貨物描述、包裝數(shù)量及種類
貨物描述必須詳細(xì),以使對(duì)方驗(yàn)貨的海關(guān)官員可以識(shí)別。如果信用證、合同中品名籠統(tǒng)或拼寫(xiě)錯(cuò)誤,應(yīng)在括號(hào)內(nèi)加注具體描述或正確品名。包裝數(shù)量必須用英文或阿拉伯?dāng)?shù)字表示,并標(biāo)明貨物具體包裝種類(如“CASE”、“CARTON”)。貨物無(wú)包裝的,
應(yīng)填明貨物出運(yùn)時(shí)的狀態(tài), 如“ NUDE CARGO”、“IN BULK”、“HANGING GARMENTS”等。原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
第 8 欄:HS 編碼
此欄填寫(xiě)第 7 欄每項(xiàng)貨物名稱對(duì)應(yīng)的 6 位HS 編碼。第 9 欄:原產(chǎn)地標(biāo)準(zhǔn)
1.貨物是根據(jù)《中國(guó)—瑞士自由貿(mào)易協(xié)定》(以下簡(jiǎn)稱
《協(xié)定》)第 3.3 條或者其附件二的產(chǎn)品特定規(guī)則的規(guī)定, 在締約一方完全獲得的,填寫(xiě)“WO”;原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
2.貨物是在締約一方完全由符合《協(xié)定》第三章(原產(chǎn)地規(guī)則和實(shí)施程序)規(guī)定的一方或雙方的原產(chǎn)材料生產(chǎn)的, 填寫(xiě)“WP”;原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
3.貨物締約一方或雙方境內(nèi),使用符合《協(xié)定》產(chǎn)品特定原產(chǎn)地規(guī)則及第三章(原產(chǎn)地規(guī)則和實(shí)施程序)其他要求的非原產(chǎn)材料生產(chǎn)的,填寫(xiě)“PSR”。原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
第 10 欄:毛重或其他計(jì)量單位
此欄填寫(xiě)貨物的正常計(jì)量單位,如“PCS”、“PAIRS”、 “SETS”等。以重量計(jì)算的則填毛重,只有凈重的,填凈重即可,但需加注“N.W.”(NET WEIGHT)。
第 11 欄:發(fā)票號(hào)和發(fā)票日期
此欄填寫(xiě)發(fā)票號(hào)和發(fā)票日期。此欄所填發(fā)票號(hào)碼、日期應(yīng)與清關(guān)發(fā)票一致。發(fā)票日期不能遲于第 3 欄出運(yùn)日期和第12、13 欄證書(shū)申請(qǐng)、簽證日期。原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
第 12 欄:簽證機(jī)構(gòu)證明
此欄填寫(xiě)簽證機(jī)構(gòu)簽證地點(diǎn)、日期。簽證人員在此欄簽名,并在對(duì)外簽發(fā)的證書(shū)正本和副本加蓋原產(chǎn)地ORIGIN印章。簽名、印章應(yīng)清晰完整且不得重疊。原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
第 13 欄:出口商聲明
此欄填寫(xiě)申報(bào)地點(diǎn)、日期,申報(bào)地點(diǎn)應(yīng)與簽證地點(diǎn)一致, 申 請(qǐng) 人 授 權(quán) 專 人 在 此 欄 簽 字 。 進(jìn) 口 國(guó) 國(guó) 名 應(yīng) 為
“SWITZERLAND”或“LIECHTENSTEIN”,申報(bào)日期應(yīng)為實(shí)際
申請(qǐng)日期。
其他要求:
1.發(fā)票價(jià)格應(yīng)按出口商業(yè)發(fā)票填寫(xiě),并注明 “FOB”、 “CIF”或其它價(jià)格條款,幣種不限。
2.如果發(fā)票是由非締約方經(jīng)營(yíng)者開(kāi)具的,申請(qǐng)人可根據(jù)需要填寫(xiě)非締約方經(jīng)營(yíng)者的名稱和所在國(guó)家或地區(qū)等信息, 填寫(xiě)的非締約方經(jīng)營(yíng)者信息打印時(shí)自動(dòng)生成在特殊描述條款欄。中國(guó)、進(jìn)口方境內(nèi)企業(yè)不屬于非締約方經(jīng)營(yíng)者。
3.貨物不含非原產(chǎn)成分時(shí),其產(chǎn)品非原產(chǎn)成分應(yīng)為 0; 貨物含非原產(chǎn)成分時(shí),其產(chǎn)品非原產(chǎn)成分應(yīng)大于 0。
4.應(yīng)如實(shí)填寫(xiě)每項(xiàng)貨物生產(chǎn)企業(yè)組織機(jī)構(gòu)代碼或統(tǒng)一 社會(huì)信用代碼 9-17 位、生產(chǎn)企業(yè)名稱、聯(lián)系人及電話。原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
證書(shū)補(bǔ)發(fā):
貨物出口之后申請(qǐng)的證書(shū)為補(bǔ)發(fā)證書(shū),證書(shū)可在出口之日起 12 個(gè)月內(nèi)補(bǔ)發(fā)。補(bǔ)發(fā)證書(shū)的第 12、13 欄日期應(yīng)為實(shí)際申請(qǐng)、簽發(fā)日期。原產(chǎn)地簽證管理系統(tǒng)在補(bǔ)發(fā)證書(shū)第 12 欄自動(dòng)標(biāo)注“ISSUED RETROSPECTIVELY”。原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
證書(shū)更改:
申請(qǐng)人證書(shū)內(nèi)容需更改的,可在證書(shū)簽發(fā)之日起一年內(nèi)向原簽證機(jī)構(gòu)申請(qǐng)更改證書(shū)。申請(qǐng)人應(yīng)退回原證書(shū),詳細(xì)填寫(xiě)并提交更改/重發(fā)申請(qǐng)書(shū)。除申請(qǐng)更改的欄目、申請(qǐng)日期和簽證日期為更改內(nèi)容和實(shí)際日期外,更改證書(shū)其它各欄目應(yīng)與原證書(shū)保持一致。簽證人員簽發(fā)更改證書(shū)后,收回并作廢
原證書(shū)。
證書(shū)重發(fā):
申請(qǐng)人原證書(shū)被盜、遺失或損毀,此前簽發(fā)的原產(chǎn)地證書(shū)正本經(jīng)核實(shí)未被使用的,可在證書(shū)簽發(fā)之日起一年內(nèi)向原簽證機(jī)構(gòu)申請(qǐng)重發(fā)證書(shū)。申請(qǐng)重發(fā)證書(shū)時(shí),申請(qǐng)人應(yīng)詳細(xì)填寫(xiě)更改/重發(fā)申請(qǐng)書(shū)。證書(shū)申請(qǐng)日期和簽證日期應(yīng)為實(shí)際申請(qǐng)和簽證日期。除申請(qǐng)日期及簽證日期外,證書(shū)其他各欄目應(yīng)與原證書(shū)保持一致。原產(chǎn)地簽證管理系統(tǒng)在重發(fā)證書(shū)第 12 欄自動(dòng)標(biāo)注“ CERTIFIED TRUE COPY OF ORIGINAL CERTIFICATE OF ORIGIN NUMBER _ DATED _ ”字樣。
原產(chǎn)地證代辦,代辦原產(chǎn)地證,原產(chǎn)地證代辦理
證書(shū)更改重發(fā):
申請(qǐng)人原證書(shū)被盜、遺失或損毀且需要更改的,若此前簽發(fā)的原產(chǎn)地證書(shū)正本未經(jīng)核實(shí)未被使用,可在證書(shū)簽發(fā)之日起一年內(nèi)向原簽證機(jī)構(gòu)申請(qǐng)更改重發(fā)證書(shū)。申請(qǐng)更改重發(fā)證書(shū)時(shí),申請(qǐng)人應(yīng)詳細(xì)填寫(xiě)更改/重發(fā)申請(qǐng)書(shū)。證書(shū)申請(qǐng)日期和簽證日期應(yīng)為實(shí)際申請(qǐng)和簽證日期。
如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系我們刪除謝謝